PR

英語に翻訳された海外版の漫画やラノベを購入する方法

漫画・ラノベ

大好きな漫画を読みながら英語も覚えることができたら最高ですよね。

最近は日本の漫画も“Manga”と呼ばれて別の言語に翻訳されたコミックが発売中で、映像配信サイトでもアニメは字幕や吹き替えがつけられて配信されていて人気です。

外国のアニメファンが日本のアニメを配信サイトで見ている様子を録画した「リアクション動画」をYouTubeで見たことがある人もいるのではないでしょうか。

ここでは大好きな漫画やラノベで英語を学んだり、外国で発売されている英語翻訳版コミックを購入する方法を紹介しています。

英語に翻訳された漫画をオンラインで購入する方法

一番安心で簡単なのはAmazon.comでの買い物です。

見た目も日本のアマゾンと買わないので直感的に操作ができ、わかりやすいです。

Amazon.comにアクセスする

海外のアマゾン(アメリカのアマゾン)にアクセスする方法は2種類

  • ウェブブラウザでAmazon.comとアドレスバーに直接打ち込む
  • いつも買い物をしている日本のアマゾンを開いて国を選択する

入力ミスなどが心配な方は2つ目のいつもお買い物をしているアマゾンのページから海外のアマゾンページを開く方法が安心です。

以下では日本の公式アマゾンのサイトから開く方法を紹介します。

左上にある三本線をクリックしてタブを開き、メニューの下の方に表示される「ヘルプと設定」の項目から「日本」をクリックします。

アメリカのアマゾンを開く

開いたページでお買い物をしたい国を選びます。ここでは一番上のアメリカ合衆国を選びましょう。そして「サイトを選択」をクリックするとアメリカのAmazonが新しいページで表示されます。

探したい漫画・ライトノベルの英語版タイトルを検索する

日本語のまま検索すると、日本語の中身で輸出された日本語表記の漫画が表示される場合が多いです。例えば「鬼滅の刃」と検索すると結果には日本語のコミックやグッズも表示されますので。
それを注文すると海外に輸出された日本語版のコミックをわざわざ逆輸入して購入することになるので注意が必要です。

間違えて購入しない為にも、まずは外国版のタイトルを知る必要があります。

Googleなどの検索エンジンで、例えばここでは「鬼滅の刃 英語」もしくは「鬼滅の刃 英語タイトル」と検索するとすぐに「Demon Slayer」と結果で教えてくれます。
予測変換でもすぐに表示してくれるのでそれをコピーしてAmazonにペーストして検索すると簡単です。

漫画の英語タイトルを検索
検索結果の上部・翻訳部分でも教えてくれています
漫画の英語版タイトルを検索
パソコンで検索すると人気作はこのように予測変換にも表示されます

検索は英語タイトル+mangaで

特に人気タイトルはそのまま検索するとブルーレイやグッズが大量に表示されてしまうのでコミックを探すのは難しい場合があります。

そこで絞って検索するために、必ずタイトルの後にスペースをあけてmangaと付け加えた「漫画(ラノベ)の英語タイトル manga」という形で検索しましょう。

鬼滅の刃ほどの人気作だと「Kimetsu manga」でも表示されますが、コミックが発売されていても日本語のローマ字タイトルに反応しない作品もあるのでしっかり英語版のタイトルを入力してください。

アメリカのアマゾンで鬼滅の刃を検索した結果画面、表紙にはモザイクを入れています
「Damonslayer manga」で無事鬼滅の英語版コミックだけが表示されました

そうするとコミックが優先して表示されます。

単行本の表紙画像とタイトルの下にPaperbackと表示されているのが冊子の単行本を表している単語です。
さらにその下に「$〜」と表示されていれば在庫がありドルでの価格設定がされているというのが分かります。(価格の表記は設定から円表示に変えることができます)

参考画像の一番左は値段が高いですがこれはボックスセットでコミックが23巻入ったプレミアム版だからです。
コレクターとしては英語版も集めたくなります。

日本にも発送している商品なのか確認する

商品や出品元によっては海外発送をしていないものもあります。

まずAmazonの画面右上に「Deliver to Japan」お届け先は日本、と表示されているのを確認してください。

日本に発送しているか確認

次に商品画像の下、タイトルや価格が表示されている箇所に「Ships to Japan」と表示されているかを確認します。

日本にも発送しているという意味なので購入が可能です。

すぐに読めて英語学習に便利なのはKindle

単行本は海外でも人気です。試しに鬼滅の刃のコミックを確認したところ、売り切れで在庫のない巻もありました。

単行本を買うとなると届くまでに時間がかかり、国際便の送料がかかるのでできれば一度で買い物を済ませたいのでコミックや小説も一度に揃えたいところ。

人気でも逆にあまり知られていなくても日本ほどは在庫がない場合が多いです。

そこで便利なのはKindleで購入してしまうという方法。

手元には日本語のコミックやラノベ、Kindleで英語版を開けば同時に同じページを英語と日本語で確認しながらメモをとることもできます。

Kindleなら在庫切れの心配もないし購入直後から読めるので荷物が届くまで数日から数週間と待つ必要がなく、さらにKindle上で単語の意味を確認したりもしやすい、何より価格も送料がかからず漫画本より安いので購入しやすいです。
日本のコミックよりは割高なので、Kindleを使用すれば同じ予算で多めにコミックが購入できます。

ドル表示から円表示に変える方法

$9.99とあっても円だといくらかわからないので買いにくいという人もいると思います。

そこで送料も販売価格も分かるようになり購入がしやすくなる円表示に設定を変更しましょう。

Amazonのページ上部にある検索窓の右側にアメリカの国旗マークがあるのでそれをクリックすると画像のように現在選択している言語と通貨が確認できます。

この言語一覧の下にある「ChangeCurrency」というのが現在の表示通貨と変更する部分なので黄色い枠の中の「Change」をクリックします。

開いたページでも「ChangedCurrency」という項目があるのでそこから「¥ – JPY – Japanese Yen」というのを選び、黄色い「Save changes」をクリックします。

これで商品の価格が日本円で表示されるようになります。

慣れたら簡単

英語版で原作の新しい魅力や見落としていたセリフなども発見できるかもしれません。

最初は英語だらけのページで購入しづらいかもしれませんが、一度情報を登録・設定さえ済ませてしまえば日本のAmazonと表示されている順番などは違いがないので感覚的に操作していけるようになると思います。

キャラクターの決め台詞などの英語版もどんな表現になっているのか調べるだけでも楽しいですし、覚えれば海外のファンが口にした時に気づけたり、会話のネタにもなるのでチェックしてみましょう。

日本のKindleで読める英語版タイトルもある

ラノベや漫画は日本のAmazonKindleで読める作品もあります。

created by Rinker
¥748 (2024/04/26 00:49:35時点 楽天市場調べ-詳細)
憂国のモリアーティ英語版は冊子もKindleも販売中でおすすめ!

こちらも簡単で、日本のAmazonページを開き英語版のタイトルで検索すると出てきます

英語版漫画をKindleで探す English mangaと検索しても表示されました。

Kindle Unlimitedに登録するとさらに便利に読むことができます。
初めて試す際は無料体験が可能です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました